Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual

Regular price $39.99 USD
Digital manual
Any device
Yours forever
Money-back
4.7 · Trusted by 14,000+ mechanics & DIYers
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 1
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 2
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 3
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 4
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 5
Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual preview page 6
End of Preview

Unlock the Full Manual

Complete repair procedures
Wiring diagrams & schematics
Torque specifications
Full search & bookmarks
$39.99
Scroll to view more pages
Buy 2+ Manuals, Save 20% Discount applied automatically at checkout
20% OFF

The Zetor 7520 7540 8520 8540 9520 9540 10540 Tractor Parts Manual is the complete factory documentation for this machine, with detailed diagrams, specifications and reference data covering every major system.

Inside this manual:

  • TITUL
  • OBSAH
  • INHALT
  • CONTENTS
  • TABLE DES MATIERES
  • INDICE
  • VYSVETLIVKY K PREDKLÁDANÉMU KATALOGU
  • ERLAUTERUNGEN ZUR VORLIEGENDEM ERSATZTEILKATALOG
  • EXPLANATORY NOTES TO THE PRESENT SPARE PARTS CATALOG
  • ANNOTATIONS CONCERNANT LE PRÉSENT CATALOGUE
  • NOTAS EXPLICATIVAS AL PRESENTE CATÁLOGO DE LOS REPUESTOS
  • MOTOR - MOTOR - ENGINE - MOTEUR - MOTOR
  • 002 KLIKOVÁ SKRÍN - KURBELKASTEN - CRANKCASE - CARTER MOTEUR - BLOQUE MOTOR
  • 003 KLIKOVÉ ÚSTROJÍ - KURBELMECHANISMUS - CRANKSHAFT MECHANISM - EMBIELLAGE - MECANISMO DEL ÁRBOL CIGUENAL
  • 004 ROZVOD - STEUERUNG - VALVE GEAR - DISTRIBUTION - DISTRIBUCIÓN
  • 005 HLAVA VÁLCU - ZYLINDERKOPF - CYLINDER HEAD - CULASSE - CULATA
  • 007 OLEJOVÉ ČERPADLO - ÖLPUMPE - OIL PUMP - POMPE Á HUILE - BOMBA DE ACEITE
  • 009 PRÍVOD PALIVA - KRAFTSTOFFZUFÜHR - FUEL SUPPLY - AMENÉE DE COMBUSTIBLE - SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
  • 010 KOMPRESOR - LUFTVERDICHTER - COMPRESSOR - COMPRESSEUR D AIR - COMPRESOR
  • 011 ČISTIC VZDUCHU SUCHÝ - LUFTTROCKENFILTER - DRY AIR CLEANER - FILTRE A AIR SEC - DEPURADOR DE AIRE SECO
  • 012 PRÍVOD VZDUCHU - LUFTZUFÜHR - AIR SUPPLY - AMENÉE D' AIR - ADMISSION DE AIRE
  • 013 CHLAZENÍ - KÜHLSYSTEM - COOLING SYSTÉM - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
  • 014 VÝFUK - AUSPUFF - EXHAUST - ÉCHAPPEMENT - ESCAPE
  • 016 FILTRACE A CHLAZENÍ MOTOROVÉHO OLEJE - FILTRIERUNG UND KÜHLUNG DES MOTORÖLS - FILTERING AND COOLING OF THE ENGINE OIL -
  • 017 VODNÍ ČERPADLO - WASSERPUMPE - WATER PUMP - POMPE AEAU - BOMBA DE AGUA
  • 020 VYVAZOVACÍ JEDNOTKA - AUSGLEICHEINHEIT - BALANCING UNIT - UNITÉ D'ÉQUILIBRAGE - UNIDAD EQUILIBRADA
  • 02 SPOJKA - KUPPLUNG - CLUTCH - EMBRAYAGE - EMBRAGUE
  • 022 PREPLNOVÁNÍ - AUFLADUNG - TURBOCHARGING Œ SURALIMENTATION - SOBREALIMENTACIÓN
  • 028 OHRÍVAC CHLADÍCÍ KAPALINY - KÜHLMITTELERW RMER - COOLANT HEATER - RECHAUFFEUR DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - CAULENTADOR
  • 029 PREPLNOVÁNÍ A MEZICHLAZENÍ - AUFLADUNG UND ZWISCHENKÜHLER - TURBOCHARGING AND INTERCOOLER - SURALIMENTATION ET ENTRERADI
  • 030 PRÍSLUSENSTVÍ MOTORU - MOTORZUBEHÖR - ENGINE ACCESSORIES - ACCESSOIRES DU MOTEUR - ACCESORIOS DEL MOTOR
  • PREVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE TRANSMISION
  • 108 SPOJKOVÁ SKRÍN - KUPPLUNGSGEH USE - CLUTCH HOUSING - BÔITE DE L'EMBRAYAGE - CAJA DEL EMBRAGUE
  • 120 SPOJKOVÝ HRÍDEL - KUPPLUNGSWELLE - CLUTCH SHAFT - ARBRE D'EMBRAYAGE - ÁRBOL DEL EMBRAGUE
  • 121 PREVODOVKA - GETRIEBEKASTEN -GEARBOX - BÔITE DE VITESSES - CAJA DE CAMBIOS
  • 123 REDUKCNÍ PREVODOVKA - REDUKTIONSGETRIEBE - REDUCTION GEAR BOX - BÔITE DE DÉMULTIPLICATION - CAJA DE DESMULTIPLICACION
  • 124 ZUBOVÁ SPOJKA - ZAHNKUPPLUNG - CLAW CLUTCH - EMBRAYAGE Á GRIFFES - ACOPLAMIENTO DE DIENTES
  • 126 NÁSOBIC TOCIVÉHO MOMENTU - DREHMOMENTWANDLER - TORQUE MULTIPLIER - MULTIPLICATEUR DE COUPLE - MULTIPLICADOR
  • 128 REDUKTOR PRO PLAZIVÉ RYCHLOSTI - REDUKTOR FÜR KREICHG NGE - REDUCER FOR GEAR CREEP SPEEDS - REDUCTEUR POUR VITESSES RAMP
  • 129 REVERZACE - REVERSIERUNGSANLAGE - REVERSING EQUIPMENT - RENVERSEMENT DE MARCHE - INVERSIÓN DE LA MARCHA
  • 130 ZÁVISLÝ VÝVODOVÝ HRÍDEL - ABHANGIGE ZAPFWELLE - DEPENDENT POWER TAKE OFF SHAFT - ARBRE DE PRISE DE FORCE DÉPENDENT - ÁR
  • 131,134 VÝVODOVÝ HRÍDEL PRO 540 (750 ot/min) a 1 000 ot/min - ZAPFWELLE FÜR 540 (750 U/MIN) und 1 000 U/MIN - PTO SHAFT FOR 5
  • 132 VÝVODOVÝ HRÍDEL PRO 1 000 ot/min - ZAPFWELLE FÜR 1 000 U/MIN - PTO SHAFT FOR 1 000 r.p.m. - ARBRE DE PRISE DE FORCE POU
  • 133 KRYT VÝVODOVÉHO HRÍDELE - ZAPFWELLENABDECKUNG - PTO SHAFT GUARD - PROTECTION DE L'ARBRE DE PRISE DE FORCE - CUBRE-ÁRBOL
  • 135 PREDNÍ VÝVODOVÝ HRÍDEL - VORDERE ZAPFWELLE - THE FRONT PTO SHAFT - ARBRE DE PRISE DE FORCE AVANT - ÁRBOL DELANTERO DE T
  • 137 ELEKTROHYDRAULICKÉ OVLÁDÁNÍ ZADNÍHO A PREDNÍHO VÝVODOVÉHO HRÍDELE - ELEKTROHYDRAULISCHE-BET TIGUNG DER VORDERE UND HINTER
  • 140 ROZVÁDEC PREVODOVKY - VERTEILER DES WECHSELGETRIEBES - GEAR BOX DISTRIBUTOR - DISTRIBUTEUR DE LA BÔITE DE VIT
  • 147,148 ŘAZENÍ PREVODOVKY - SCHALTUNG DES GETRIEBES - GEARBOX SHIFTING MECHANISM - MÉCANISME DE CHANGEMENT
  • 153,154 ROZVODOVKA 30 KM (25 KM, 40 KM) - AUSGLEICHGETRIEBEKASTEN - FINAL DRIVE HOUSING - CARTER DE PONT - CAJA DEL DIFER
  • 158 PRÍSLUSNSTVÍ ROZVODOVKY PHOENIX - ZUBEHÖR AUSGLEICHGETRIEBEKASTEN PHOENIX - ACCESSORIES FINAL DRIVE HOUSING
  • 161 ZADNÍ POLONÁPRAVY - HINTERE HALBACHSEN - REAR HALF-AXLES - DEMI-ESSIEUX ARRIÉRE - SEMI- EJES TRASEROS
  • 170 ROZVODOVKA PREDNÍ HNACÍ NÁPRAVY - AUSGLEICHGETRIEBE DER ANGETRIEBENEN VORDERACHSE - FINAL DR
  • 171 ROZVODOVKA PREDNÍ HNACÍ NÁPRAVY S AUTOMATICKÝM DIFERENCIÁLEM - AUSGLEICHGETRIEBE DER ANGETRIE
  • 172 PREDNÍ HNACÍ NÁPRAVA CARRARO 20. 9 ref. 1 32380 - ANTRIEBSVORDER- ACHSE - FRONT WHEEL AXLE
  • 175 HLAVA KOLA S REDUKTOREM - RADKOPF MIT REDUKTOR - WHEEL HUB WITH REDUCTION GEAR - MOYAU DE ROUE AVEC

Everything you need in one comprehensive factory reference.

More Zetor Models